But he walked in the way of the kings of Israel. Moreover he consecrated also his son, making him pass through the fire according to the idols of the nations: which the Lord destroyed before the children of Israel.
2 Kings 17:19 - Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But neither did Juda itself keep the commandments of the Lord their God: but they walked in the errors of Israel, which they had wrought. 更多版本King James Version (Oxford) 1769 Also Judah kept not the commandments of the LORD their God, but walked in the statutes of Israel which they made. Amplified Bible - Classic Edition Judah also did not keep the commandments of the Lord their God, but walked in the customs which Israel introduced. American Standard Version (1901) Also Judah kept not the commandments of Jehovah their God, but walked in the statutes of Israel which they made. Common English Bible But Judah didn’t keep the commands of the LORD their God either. They followed the practices of Israel. Catholic Public Domain Version But even Judah did not keep the commandments of the Lord, their God. Instead, they walked in the errors of Israel, which they had wrought. English Standard Version 2016 Judah also did not keep the commandments of the Lord their God, but walked in the customs that Israel had introduced. |
But he walked in the way of the kings of Israel. Moreover he consecrated also his son, making him pass through the fire according to the idols of the nations: which the Lord destroyed before the children of Israel.
And they walked according to the way of the nations which the Lord had destroyed in the sight of the children of Israel and of the kings of Israel; because they had done in like manner.
And he stuck to the Lord, and departed not from his steps: but kept his commandments, which the Lord commanded Moses.
And I will leave the remnants of my inheritance, and will deliver them into the hands of their enemies. And they shall become a prey, and a spoil to all their enemies.
And he walked in the ways of the kings of Israel, as the house of Achab had walked (for the daughter of Achab was his wife): and he did that which was evil in the sight of the Lord.
And he walked in the ways of the house of Achab: and he did evil before the Lord, as did the house of Achab; for he was the son-in-law of the house of Achab.
But in the God of his father; and walk in his commandments, and not according to the sins of Israel.
Moreover he built also high places in the cities of Juda: and he made the inhabitants of Jerusalem to commit fornication, and Juda to transgress.
But hast walked in the ways of the kings of Israel, and hast made Juda and the inhabitants of Jerusalem to commit fornication, imitating the fornication of the house of Achab: moreover also thou hast killed thy brethren, the house of thy father, better men than thyself:
Where are the gods, whom thou hast made thee? Let them arise and deliver thee in the time of thy affliction: for according to the number of thy cities were thy gods, O Juda.
Thus saith the Lord: For three crimes of Juda, and for four I will not convert him: because he hath cast away the law of the Lord, and hath not kept his commandments: for their idols have caused them to err, after which their fathers have walked.