在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约翰福音 11:10 - 中文标准译本

但人如果在黑夜里行走,就会绊倒,因为在他里面没有光。”

参见章节

圣经当代译本修订版

人在夜间走路,才会跌倒,因为没有光。”

参见章节

和合本修订版

人若在黑夜行走,就会跌倒,因为他没有光。”

参见章节

新标点和合本 上帝版

若在黑夜走路,就必跌倒,因为他没有光。」

参见章节

新标点和合本 - 神版

若在黑夜走路,就必跌倒,因为他没有光。」

参见章节

新译本

人若在夜间行走,就会跌倒,因为他没有光。”

参见章节

圣经–普通话本

但是,如果一个人在夜里走路就会跌倒,因为他没有光。”

参见章节



约翰福音 11:10
9 交叉引用  

那些作恶者,就是我的敌人、我的仇敌, 他们逼近我、要吞噬我肉体的时候, 就绊跌、仆倒。


智慧人看得见他的道路, 愚昧人却在黑暗中行走。 不过我也明白,同样的命运会临到他们这两种人。


只是他里面没有根而不能持久,一旦为这话语受患难或逼迫,他立刻就放弃了。


耶稣讲了这些话,然后对他们说:“我们的朋友拉撒路睡了,我要去叫醒他。”


耶稣回答:“白天不是有十二个小时吗?人如果在白天行走,就不会绊倒,因为他看见这世界的光。