Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




约翰福音 11:11 - 中文标准译本

11 耶稣讲了这些话,然后对他们说:“我们的朋友拉撒路睡了,我要去叫醒他。”

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

11 接着耶稣又说:“我们的朋友拉撒路已经睡了,我去叫醒他。”

参见章节 复制

和合本修订版

11 耶稣说了这些话,随后对他们说:“我们的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。”

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

11 耶稣说了这话,随后对他们说:「我们的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。」

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

11 耶稣说了这话,随后对他们说:「我们的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。」

参见章节 复制

新译本

11 耶稣说完了这些话,跟着又对他们说:“我们的朋友拉撒路睡了,我要去唤醒他。”

参见章节 复制

圣经–普通话本

11 然后,他又告诉他们: “我们的朋友拉撒路睡着了,我去叫醒他。”

参见章节 复制




约翰福音 11:11
25 交叉引用  

基哈西在他们前面先到,把杖放在孩子脸上,但孩子没有动静,没有反应。基哈西回去迎见以利沙,就告诉他说:“孩子没有醒来。”


我们的神哪,你不是已经从你子民以色列面前赶出这地的居民,把这地永远赐给了你朋友亚伯拉罕的后裔吗?


耶和华与摩西面对面说话,就像人与朋友说话。摩西回到营地的时候,他的助手,年轻人嫩的儿子约书亚却不离开那帐篷。


可是你,以色列啊,我的仆人! 雅各啊,我所拣选的, 我朋友亚伯拉罕的后裔!


睡在尘土中的众人必醒来:有的得永远的生命,有的蒙受羞辱,永远被憎恶。


坟墓也开了,许多已睡了的圣徒的身体复活了。


就说:“你们退去吧!这女孩不是死了,而是睡了。”他们就讥笑他。


耶稣进去对他们说:“为什么慌乱哭泣呢?孩子不是死了,而是睡了。”


但人如果在黑夜里行走,就会绊倒,因为在他里面没有光。”


门徒们就对他说:“主啊,他如果是睡着了,就有救了!”


其实耶稣说的是拉撒路的死,他们却以为他说的是睡觉休息。


姐妹俩派人到耶稣那里说:“主啊,你看,你所爱的人患了病。”


迎娶新娘的是新郎。新郎的朋友站在那里,听到新郎的声音,就欢喜快乐。这样,我这喜乐得以满足了。


然后他跪下,大声呼喊:“主啊,不要把这罪归于他们。”说了这话,他就睡了。


因此在基督里那些睡了的人也就灭亡了。


你们应当醒悟过来,不继续犯罪;实际上,有些人不认识神。我说这话,是为了使你们羞愧。


看哪,我告诉你们一个奥秘: 我们并不是都要睡了,而是都要被改变,


因为使一切成为明显的,就是光。所以有话说: “醒过来!睡着的人哪,从死人中起来吧! 基督就要光照你了!”


耶和华对摩西说:“看哪,你就要与你的列祖一同长眠了。这子民会起来行淫追随外邦神明,就是他们将要进入之地的神明;他们将会离弃我,破坏我与他们所立的约。


基督替我们死,为要使我们无论是醒着还是睡着,都与他一同活着。


这就应验了经上所说的:“亚伯拉罕信神,这就被算为他的义。”他又被称为“神的朋友”。


跟着我们:

广告


广告