Biblia Todo Logo
Online na Bibliya
- Mga patalastas -





Juan 19:39 - Biblia Pablo Besson (Nuevo Testamento)

39 Vino también Nicodemo, el que vino a Jesús de noche al principio (c. 3), trayendo una mixtura de mirra y áloes como cien libras.

Tingnan ang kabanata Kopya


Higit pang mga bersyon

Biblia Reina Valera 1960

39 También Nicodemo, el que antes había visitado a Jesús de noche, vino trayendo un compuesto de mirra y de áloes, como cien libras.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Nueva Traducción Viviente

39 Lo acompañó Nicodemo, el hombre que había ido a ver a Jesús de noche. Llevó consigo unos treinta y tres kilos de ungüento perfumado, una mezcla de mirra y áloe.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Católica (Latinoamericana)

39 También fue Nicodemo, el que había ido de noche a ver a Jesús, llevando unas cien libras de mirra perfumada y áloe.

Tingnan ang kabanata Kopya

La Biblia Textual 3a Edicion

39 También había ido Nicodemo (el que al principio acudió a Él de noche°), llevando una mezcla de mirra y áloe como de cien libras.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Serafín de Ausejo 1975

39 Llegó también Nicodemo, aquel que al principio fue a buscar a Jesús de noche, con una mezcla de mirra y áloe como de unas cien libras de peso.

Tingnan ang kabanata Kopya

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

39 Y vino también Nicodemo, el que antes había venido a Jesús de noche, trayendo un compuesto de mirra y de áloe, como cien libras.

Tingnan ang kabanata Kopya




Juan 19:39
15 Mga Krus na Reperensya  

la caña cascada no quebrará, y el pábilo que humea no apagará hasta que haga triunfar el derecho,


Pero muchos primeros serán postreros, y postreros serán primeros.


y entrando en la casa vieron al párvulo con María, su madre, y postrándose le rindieron homenaje, y abriendo sus tesoros le ofrecieron dones: oro, incienso y mirra.


Y pasado el sábado, María la magdalena, y María, la de Jacobo, y Salomé compraron aromas para ir a ungirlo.


María, pues, tomando una libra de perfume de nardo puro de mucho precio, ungió los pies de Jesús, y los enjugó con sus cabellos, y la casa fué llenada del olor del perfume.


Díjole Jesús: Déjala; para el día de mi sepultura ha guardado esto.


Sundan mo kami:

Mga patalastas


Mga patalastas