Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 26:32 - Современный русский перевод (2-е изд.)

32 Но после того как Я воскресну, вы найдете Меня в Галилее».

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

32 Но после воскресения Моего встречу вас в Галилее».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

32 Но когда Я воскресну, то пойду в Галилею и буду ждать вас там.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

32 Но когда Я воскресну, то пойду в Галилею и буду ждать вас там.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

32 Но когда Я воскресну, то пойду в Галилею и буду ждать вас там.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

32 По восстании же Моем Я предварю вас в Галилее.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

32 по воскресении же моем варяю вы в галилеи.

См. главу Копировать




От Матфея 26:32
13 Перекрёстные ссылки  

С тех пор Иисус стал открыто говорить Своим ученикам, что Он должен идти в Иерусалим и претерпеть там много страданий от рук старейшин, старших священников и учителей Закона и что там Его убьют, но на третий день Он воскреснет.


и отдадут язычникам на глумление, бичевание и распятие, но на третий день Он воскреснет».


Но Петр сказал Ему: «Даже если все от Тебя отступятся, я — никогда!»


«Не бойтесь! — говорит им Иисус. — Ступайте, скажите Моим братьям, пусть идут в Галилею. Там они Меня увидят».


А одиннадцать учеников отправились в Галилею, на гору, куда велел им прийти Иисус.


Но после того, как Я воскресну, вы найдете Меня в Галилее».


А вы ступайте, скажите Его ученикам и Петру, что Он встретит вас в Галилее. Там вы Его увидите, как Он сам вам сказал».


потом явился более чем пятистам братьям одновременно (из них некоторые уже умерли, но большинство живы до сих пор);


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама