Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




От Матфея 26:32 - Восточный Перевод

32 Но когда Я воскресну, то пойду в Галилею и буду ждать вас там.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

32 Но после воскресения Моего встречу вас в Галилее».

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

32 Но когда Я воскресну, то пойду в Галилею и буду ждать вас там.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

32 Но когда Я воскресну, то пойду в Галилею и буду ждать вас там.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

32 По восстании же Моем Я предварю вас в Галилее.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

32 по воскресении же моем варяю вы в галилеи.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

32 Но после Моего воскресения, Я отправлюсь в Галилею и приду туда раньше вас».

См. главу Копировать




От Матфея 26:32
13 Перекрёстные ссылки  

С этого времени Иса начал объяснять ученикам, что Он должен идти в Иерусалим и там много пострадать от старейшин, главных священнослужителей и учителей Таурата, что Он будет убит, но на третий день воскреснет.


и отдадут язычникам (римлянам) на глумление, бичевание и распятие. Но на третий день Он воскреснет.


Петир ответил: – Даже если все Тебя оставят, я этого никогда не сделаю.


Тогда Иса сказал им: – Не бойтесь. Идите и скажите Моим братьям (ученикам), чтобы они шли в Галилею. Там они Меня и увидят.


А одиннадцать учеников пошли в Галилею, на гору, куда Иса велел им прийти.


Но когда Я воскресну, то встречу вас в Галилее.


Идите и скажите Его ученикам, включая Петира, что Он встретит вас в Галилее. Там вы Его увидите, как Он вам и говорил.


После этого Он явился ещё более чем пятистам братьям одновременно. Большинство из них ещё живы, а некоторые уже умерли.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама