Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иезекииль 28:6 - Синодальный перевод

6 за то так говорит Господь Бог: так как ты ум твой ставишь наравне с умом Божиим,

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

6 Потому так говорит Владыка Господь: «За то, что ты возомнил, будто разумом ты можешь сравниться с Богом,

См. главу Копировать

Восточный Перевод

6 Поэтому так говорит Владыка Вечный: «За то, что ты мнишь о себе, что сравнялся мудростью со Всевышним,

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

6 Поэтому так говорит Владыка Вечный: «За то, что ты мнишь о себе, что сравнялся мудростью с Аллахом,

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

6 Поэтому так говорит Владыка Вечный: «За то, что ты мнишь о себе, что сравнялся мудростью со Всевышним,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

6 Поэтому Господь сказал: «Тир, ты божеством возомнил себя.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

6 Поэтому так говорит Владыка Господь: «За то, что ты мнишь, что сравнялся мудростью с Богом,

См. главу Копировать




Иезекииль 28:6
7 Перекрёстные ссылки  

Премудр сердцем и могущ силою; кто восставал против Него и оставался в покое?


ты еще противостоишь народу Моему, чтобы не отпускать его, —


сын человеческий! скажи начальствующему в Тире: так говорит Господь Бог: за то, что вознеслось сердце твое и ты говоришь: «я бог, восседаю на седалище божием, в сердце морей», и будучи человеком, а не Богом, ставишь ум твой наравне с умом Божиим, —


Неужели мы решимся раздражать Господа? Разве мы сильнее Его?


противящийся и превозносящийся выше всего, называемого Богом или святынею, так что в храме Божием сядет он, как Бог, выдавая себя за Бога.


Восходит солнце, настает зной, и зноем иссушает траву, цвет ее опадает, исчезает красота вида ее; так увядает и богатый в путях своих.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама