Иов 15:25 - Синодальный перевод25 за то, что он простирал против Бога руку свою и противился Вседержителю, См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова25 Потому что на Бога поднял он руку, перед Всесильным похвалялся силой, См. главуВосточный Перевод25 за то, что простёр против Всевышнего руку и Всемогущему бросил вызов, См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»25 за то, что простёр против Аллаха руку и Всемогущему бросил вызов, См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)25 за то, что простёр против Всевышнего руку и Всемогущему бросил вызов, См. главуСвятая Библия: Современный перевод25 Всё это потому, что Богу он отказался подчиниться, он Богу угрожает кулаком и Всемогущего стремится победить. См. главуНовый русский перевод25 за то, что простер против Бога руку и Всемогущему бросил вызов, См. главу |
но вознесся против Господа небес, и сосуды дома Его принесли к тебе, и ты и вельможи твои, жены твои и наложницы твои пили из них вино, и ты славил богов серебряных и золотых, медных, железных, деревянных и каменных, которые ни видят, ни слышат, ни разумеют; а Бога, в руке Которого дыхание твое и у Которого все пути твои, ты не прославил.