Иов 15:25 - Святая Библия: Современный перевод25 Всё это потому, что Богу он отказался подчиниться, он Богу угрожает кулаком и Всемогущего стремится победить. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова25 Потому что на Бога поднял он руку, перед Всесильным похвалялся силой, См. главуВосточный Перевод25 за то, что простёр против Всевышнего руку и Всемогущему бросил вызов, См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»25 за то, что простёр против Аллаха руку и Всемогущему бросил вызов, См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)25 за то, что простёр против Всевышнего руку и Всемогущему бросил вызов, См. главуСинодальный перевод25 за то, что он простирал против Бога руку свою и противился Вседержителю, См. главуНовый русский перевод25 за то, что простер против Бога руку и Всемогущему бросил вызов, См. главу |
Взгляни на этих людей, спорящих с Тем, Кто их создал. Взгляни на спорящих со Мной, они словно черепки разбитого горшка. Горшечник берёт мокрую глину, чтобы сделать горшок, и глина его не спрашивает: «Что ты делаешь?» Ничто сотворённое не имеет власти спрашивать того, кто его сотворил. Люди подобны этой глине.
Вместо того чтобы смириться, ты обратился против Господа на небесах. Ты приказал принести себе чаши из храма Господа, а потом ты и твои приближённые, ваши жёны и наложницы пили вино из этих чаш. Ты славил богов серебряных, золотых, бронзовых, железных, деревянных и каменных. Они и не боги-то вовсе, они не видят, не слышат и ничего не понимают. Однако ты не почитал Бога, Который имеет власть над твоей жизнью и всем тем, что ты делаешь.