Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Осия 5:10 - Новый русский перевод

10 Вожди Иудеи стали как те, кто передвигает межи. Я обрушу на них Свой гнев, как поток воды.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

10 И вожди Иуды — они не лучше тех, кто межи сдвигает, потому и на них гнев Мой, как водопад, обрушу!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

10 Вожди Иудеи стали как те, кто передвигает межи. Я обрушу на них Свой гнев, как поток воды.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

10 Вожди Иудеи стали как те, кто передвигает межи. Я обрушу на них Свой гнев, как поток воды.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

10 Вожди Иудеи стали как те, кто передвигает межи. Я обрушу на них Свой гнев, как поток воды.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

10 Вожди Иуды подобны ворам, которые стараются украсть землю другого, поэтому Я изолью на них Мой гнев как воду.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

10 Вожди Иудины стали подобны передвигающим межи: изолью на них гнев Мой, как воду.

См. главу Копировать




Осия 5:10
15 Перекрёстные ссылки  

Словом Господним сотворены небеса, дыханием уст Его — всё воинство их.


Во имя Твое они радуются целый день и праведностью Твоей возвышаются,


Ссору начать — что плотину пробить; остановись, прежде чем она вспыхнет.


Не передвигай древней межи, которую поставили твои предки.


Правители твои — изменники и сообщники воров; все они любят взятки и гоняются за подарками. Не защищают они сироту, дело вдовы до них не доходит.


Как серебро расплавляется в плавильном горне, так и вы расплавитесь в нем. Тогда вы узнаете, что Я, Господь, излил на вас Свою ярость».


Скоро Я изолью на тебя Свою ярость и обращу на тебя Свой гнев; Я буду судить тебя по твоим поступкам и накажу тебя за твои омерзительные обычаи.


Пошел дождь, разлились реки, подули ветры и обрушились на этот дом, и он рухнул, и падение его было великим.


А того, кто слушает Мои слова, но не исполняет их, можно сравнить с человеком, который построил дом на земле без фундамента. Как только река обрушилась на дом, он тут же рухнул, и падение его было великим.


Не передвигай межу ближнего твоего, установленную твоими предшественниками в наследии, которое ты получил в земле, которую Господь, твой Бог, отдает тебе во владение.


«Проклят человек, который передвинет межевой камень ближнего своего». И весь народ пусть скажет: «Аминь!»


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама