Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Бытие 22:4 - Новый русский перевод

4 На третий день Авраам поднял взгляд и увидел вдали то место.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 На третий день пути Авраам увидел вдали это место.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 На третий день Ибрахим поднял взгляд и увидел вдали то место.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 На третий день Ибрахим поднял взгляд и увидел вдали то место.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 На третий день Иброхим поднял взгляд и увидел вдали то место.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 На третий день Авраам поднял глаза и увидел на некотором расстоянии то место, куда они должны были прийти.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 На третий день Авраам возвел очи свои, и увидел то место издалека.

См. главу Копировать




Бытие 22:4
19 Перекрёстные ссылки  

На другой день рано утром Авраам встал, оседлал осла, взял с собой двух слуг и сына Исаака, нарубил дров для всесожжения и отправился в путь к тому месту, о котором сказал ему Бог.


Он сказал слугам: — Оставайтесь здесь с ослом, а мы с мальчиком пойдем туда и совершим поклонение, а потом вернемся к вам.


— Возвратись и скажи Езекии, вождю Моего народа, что так говорит Господь, Бог твоего предка Давида: «Я услышал твою молитву и увидел твои слезы; Я исцелю тебя. На третий день ты пойдешь в дом Господа.


И вот, на третий день Есфирь надела свои царские одежды и встала во внутреннем дворе дворца, напротив царского престольного зала. Царь сидел на своем престоле в зале, лицом к входу. Когда он увидел стоявшую во дворе царицу Есфирь, он смилостивился над ней


Моисей повел израильтян от Красного моря, и они вошли в пустыню Шур. Три дня они шли по пустыне, не находя воды.


и приготовятся к третьему дню, потому что тогда Господь сойдет на гору Синай у них на глазах.


Он сказал народу: — Приготовьтесь к третьему дню. Воздержитесь от близости с женщинами.


Они сказали: — Бог евреев явился нам. Отпусти нас на три дня в пустыню принести жертвы Господу, нашему Богу, чтобы Он не наказал нас мором или мечом.


Через два дня Он оживит нас, а на третий день Он восстановит нас, чтобы мы жили в Его присутствии.


Однако мясо жертвы, которое останется к третьему дню, нужно сжечь.


Они тронулись в путь от горы Господа и шли три дня. Ковчег завета Господа шел перед ними эти три дня, указывая им место для отдыха,


Пусть он очистит себя водой на третий и на седьмой день; потом он будет чист. Но если он не очистит себя на третий и на седьмой день, то он не будет чист.


Пусть тот, кто чист, окропит нечистого человека на третий и на седьмой день; так он очистит его на седьмой день. Пусть тот, кто очистился, выстирает одежду и вымоется сам. В тот вечер он будет чист.


Пусть те из вас, кто убил или прикоснулся к убитому, семь дней остаются вне лагеря. На третий и на седьмой день очистите себя и пленников.


которые убьют Его, но на третий день Он воскреснет. Учеников это сильно опечалило.


Он ответил: — Пойдите и передайте этой лисице: «Я буду изгонять демонов и исцелять людей сегодня и завтра, а на третий день Я закончу Свое дело».


Он был погребен и был воскрешен на третий день согласно Писаниям.


— Пройдите по лагерю и скажите народу: «Запаситесь едой, потому что через три дня вы переправитесь здесь через Иордан, чтобы пойти и завладеть землей, которую Господь, ваш Бог, дает вам во владение».


Давид перешел на другую сторону и встал на вершине горы вдали, между ними было большое расстояние.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама