Михей 6:3 - Новый русский перевод3 „Народ Мой, что Я сделал тебе? Чем измучил тебя? Ответь Мне. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова3 „Что сделал Я тебе не так, народ Мой?! Чем обременил тебя? Ответь! См. главуВосточный Перевод3 Народ Мой, что Я сделал тебе? Чем измучил тебя? Ответь Мне. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»3 Народ Мой, что Я сделал тебе? Чем измучил тебя? Ответь Мне. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)3 Народ Мой, что Я сделал тебе? Чем измучил тебя? Ответь Мне. См. главуСвятая Библия: Современный перевод3 Господь говорит: «Народ Мой, что сделал Я против тебя? Неужели Я сделал твою жизнь невыносимой? См. главуСинодальный перевод3 Народ Мой! что сделал Я тебе и чем отягощал тебя? отвечай Мне. См. главу |