Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 13:18 - Новый русский перевод

18 Луки их сразят юношей; не пожалеют они младенцев, на детей не взглянут с состраданием.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

18 луки их сразят юношей, отпрысков их не помилуют, на детей с жалостью не глянут».

См. главу Копировать

Восточный Перевод

18 Луки их сразят юношей; не пожалеют они младенцев, на детей не взглянут с состраданием.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

18 Луки их сразят юношей; не пожалеют они младенцев, на детей не взглянут с состраданием.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

18 Луки их сразят юношей; не пожалеют они младенцев, на детей не взглянут с состраданием.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

18 Никому не будет пощады: из луков своих солдаты убьют юношей, и не проявят милосердия даже к детям.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

18 Лу́ки их сразят юношей и не пощадят плода чрева: глаз их не сжалится над детьми.

См. главу Копировать




Исаия 13:18
18 Перекрёстные ссылки  

— Почему мой господин плачет? — спросил Хазаил. — Потому что я знаю, какое зло ты причинишь израильтянам, — ответил он. — Ты сожжешь их крепости, юношей их убьешь мечом, разобьешь их младенцев о землю и порубишь их беременных женщин.


Он навел на них царя халдеев, который перебил их юношей мечом в святилище и не пожалел ни юноши, ни девушки, ни старца, ни пожилого. Бог отдал их всех во власть Навуходоносора.


Жена твоя будет как плодовитая лоза в твоем доме, твои дети будут как ветви олив вокруг твоего стола.


Разобьют их младенцев у них на глазах; дома их разграбят, их жен обесчестят.


И то и другое постигнет тебя, в мгновение, в один день — утрата детей и вдовство. В полной мере постигнут они тебя, невзирая на множество твоих чародейств и великую силу твоих заклинаний.


Остры у них стрелы, все луки у них туги. Кремню подобны копыта их коней, урагану подобны колеса их колесниц.


Так обреки же их детей на голод и предай их во власть меча. Пусть их жены лишатся детей и станут вдовами; пусть их мужчин унесет смерть, и меч убьет юношей на войне.


Стрелы их — распахнутая гробница; все они — могучие воины.


За это его юноши падут на улицах, все его воины умолкнут в тот день, — возвещает Господь. —


Их оружие — лук и копье; они свирепы и не знают пощады. Шум от них — как рев моря, когда они скачут на конях. В боевом строю идут воины против тебя, дочь Вавилона.


тобой Я сокрушу и мужчин, и женщин, тобой Я сокрушу и стариков, и юных, тобой Я сокрушу и юношей, и девушек;


Их оружие — лук и копье; они свирепы и не знают пощады. Шум от них — как рев моря, когда они скачут на конях. В боевом строю идут воины против тебя, дочь Сиона».


За это и Я не взгляну на них с жалостью и не пощажу, но обрушу им на головы то, что они заслужили.


И явился второй зверь, подобный медведю. Он был поднят на одну сторону, и во рту между зубами у него было три ребра. Ему было сказано: „Встань, наешься досыта мяса!“


Против тебя, Ниневия, поднимается разрушитель. Охраняй крепости, стереги дорогу, укрепляй себя, собери все свои силы.


Но он всё же был взят в плен и отправлен в изгнание. Его младенцы разбиты на перекрестках всех улиц. О его знатных людях бросали жребий, и всех их заковали в цепи.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама