Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 5:25 - Новый русский перевод

25 Ваши беззакония отняли всё это, ваши грехи лишили вас всех благ.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

25 Беззакония ваши лишили вас этих благ, и грехи ваши отнимают их у вас.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

25 Ваши беззакония отняли всё это, ваши грехи лишили вас всех благ.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

25 Ваши беззакония отняли всё это, ваши грехи лишили вас всех благ.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

25 Ваши беззакония отняли всё это, ваши грехи лишили вас всех благ.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

25 Вы, люди Иудеи, сотворили зло, поэтому и не пошли дожди. Грехи удерживали вас от всего доброго, дарованного Богом.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

25 Беззакония ваши отвратили это, и грехи ваши удалили от вас это доброе.

См. главу Копировать




Иеремия 5:25
11 Перекрёстные ссылки  

Но ваши беззакония отделили вас от Бога; грехи ваши скрыли от вас лицо Его, так что Он не слышит.


Вот слово Господне о засухе, которое было Иеремии:


Наши грехи обличают нас, Господи, но сделай что-нибудь ради Своего имени! Тяжко наше отступничество, мы согрешили пред Тобой.


Поэтому удержаны были дожди, не пролился весенний ливень. А у тебя был вид блудницы, ты забыла про стыд.


Твои пути, твои дела принесли всё это тебе. Это твоя участь. Так горько, что сердце твое разрывается!


Для чего жаловаться человеку, ведь он остался жив, хоть и был наказан за грехи свои?


О дочь Сиона! Наказание твое скоро закончится, Он не продлит изгнание твое. А тебя, дочь Эдома, Он накажет за беззакония твои и откроет все грехи твои.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама