Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 5:25 - Восточный Перевод

25 Ваши беззакония отняли всё это, ваши грехи лишили вас всех благ.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

25 Беззакония ваши лишили вас этих благ, и грехи ваши отнимают их у вас.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

25 Ваши беззакония отняли всё это, ваши грехи лишили вас всех благ.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

25 Ваши беззакония отняли всё это, ваши грехи лишили вас всех благ.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

25 Вы, люди Иудеи, сотворили зло, поэтому и не пошли дожди. Грехи удерживали вас от всего доброго, дарованного Богом.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

25 Беззакония ваши отвратили это, и грехи ваши удалили от вас это доброе.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

25 Ваши беззакония отняли всё это, ваши грехи лишили вас всех благ.

См. главу Копировать




Иеремия 5:25
11 Перекрёстные ссылки  

Но ваши беззакония отделили вас от Всевышнего, грехи ваши скрыли от вас лицо Его, так что Он не слышит.


Вот что Вечный сказал Иеремии о засухе:


– Наши грехи обличают нас, Вечный, но сделай что-нибудь ради Своего имени! Тяжко наше отступничество, мы согрешили перед Тобой.


Поэтому не было дождей, не пролился весенний ливень. А у тебя был вид блудницы, ты забыла про стыд.


Твои пути, твои дела принесли всё это тебе. Это твоя участь. От горя разрывается твоё сердце!


Для чего жаловаться человеку, ведь он остался жив, хоть и был наказан за грехи свои?


О дочь Сиона! Наказание твоё скоро закончится, Вечный не продлит изгнание твоё. А тебя, дочь Эдома, Он накажет за беззакония твои и откроет все грехи твои.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама