Biblia Todo Logo
Онлайн Библия

- Реклама -




Иеремия 5:25 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

25 Ваши беззакония отняли всё это, ваши грехи лишили вас всех благ.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

25 Беззакония ваши лишили вас этих благ, и грехи ваши отнимают их у вас.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

25 Ваши беззакония отняли всё это, ваши грехи лишили вас всех благ.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

25 Ваши беззакония отняли всё это, ваши грехи лишили вас всех благ.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

25 Вы, люди Иудеи, сотворили зло, поэтому и не пошли дожди. Грехи удерживали вас от всего доброго, дарованного Богом.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

25 Беззакония ваши отвратили это, и грехи ваши удалили от вас это доброе.

См. главу Копировать




Иеремия 5:25
11 Перекрёстные ссылки  

Но ваши беззакония отделили вас от Аллаха, грехи ваши скрыли от вас лицо Его, так что Он не слышит.


Для чего жаловаться человеку, ведь он остался жив, хоть и был наказан за грехи свои?


Поэтому не было дождей, не пролился весенний ливень. А у тебя был вид блудницы, ты забыла про стыд.


О дочь Сиона! Наказание твоё скоро закончится, Вечный не продлит изгнание твоё. А тебя, дочь Эдома, Он накажет за беззакония твои и откроет все грехи твои.


Твои пути, твои дела принесли всё это тебе. Это твоя участь. От горя разрывается твоё сердце!


Вот что Вечный сказал Иеремии о засухе:


– Наши грехи обличают нас, Вечный, но сделай что-нибудь ради Своего имени! Тяжко наше отступничество, мы согрешили перед Тобой.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама