Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иеремия 48:3 - Новый русский перевод

3 Слушайте крики из Хоронаима, крики великого опустошения и разрушения.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

3 Крик доносится из Хоронаима: „Разорение и страшная гибель!“

См. главу Копировать

Восточный Перевод

3 Слышны крики из Хоронаима, крики великого опустошения и разрушения.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

3 Слышны крики из Хоронаима, крики великого опустошения и разрушения.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

3 Слышны крики из Хоронаима, крики великого опустошения и разрушения.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

3 Плач Оронаима слышен — это плач отчаяния и великого разрушения.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

3 Слышен вопль от Оронаима, опустошение и разрушение великое.

См. главу Копировать




Иеремия 48:3
12 Перекрёстные ссылки  

Восходит город Дивон к храму, к святилищам на возвышенностях, чтобы плакать, и рыдает Моав над Нево и Медевой. Острижены головы, бороды сбриты.


Плачет сердце мое о Моаве (жители его бегут к Цоару, к Эглат-Шлешии). Поднимаются они на Лухит и на ходу плачут; на дороге, ведущей в Хоронаим, поднимают плач о разорении.


Плачем полнятся границы Моава, их рыдание — до Эглаима, их рыдание — до Беэр-Елима.


Потому и сказал я: «Оставьте меня; я буду горько плакать. Не старайтесь утешить меня в гибели моего народа».


Пусть уподобится тот человек городам, которые Господь разрушил без жалости. Пусть слышит он утром плач, а в полдень — боевой клич,


Так говорит Господь: «Вот поднимаются воды с севера и разольются паводком. Они затопят землю и всё, что на ней, города и живущих в них. Люди будут кричать, все живущие на земле будут плакать


От Хешбона до Элеалы раздаются рыдания; крики слышны до самого Иахаца, от Цоара до Хоронаима и Эглат-Шлешия, ведь даже воды реки Нимрим пересохнут.


Погибнет Моав, заплачут его малые дети.


Поднимаются жители на Лухит и на ходу горько плачут; на дороге, ведущей в Хоронаим, слышен скорбный плач о разорении.


«Звук вопля донесется из Вавилона, звук великого разрушения — из земли халдеев.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама