Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 13:4 - Новый русский перевод

4 А вы замарали меня ложью, все вы — бесполезные лекари.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

4 Вы лжете, чтобы запятнать меня, целители бесполезные!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

4 А вы замарали меня ложью, все вы – бесполезные лекари.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

4 А вы замарали меня ложью, все вы – бесполезные лекари.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

4 А вы замарали меня ложью, все вы – бесполезные лекари.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

4 Но вы втроём невежество своё прикрыть пытались ложью, вы как лжелекари, которые вылечить больного неспособны.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

4 А вы сплетчики лжи; все вы бесполезные врачи.

См. главу Копировать




Иов 13:4
23 Перекрёстные ссылки  

Я послал ему ответ: «Нет никакой правды в том, что ты говоришь. Всё это ты выдумываешь сам».


— Я слышал много подобного, вы все — жалкие утешители!


Притом, вы и сами всё видели. Зачем же вы так пустословите?


Но братья мои ненадежны, как паводок, как реки, которые разливаются,


Они разуверились, понадеявшись; пришли туда, только чтоб обмануться.


Так и вы теперь — ничто; увидев беду мою, испугались.


Не давай ложного свидетельства на другого.


Да, Я против тех, кто пророчествует лживые сны, — возвещает Господь. — Они рассказывают свои сны и сбивают Мой народ с пути своими обманами и безрассудством, хотя Я не посылал их и не повелевал им. Они не приносят этому народу ни малейшей пользы», — возвещает Господь.


Нет у тебя ходатая, нет для твоей раны лекарств, нет исцеления тебе.


Пойди в Галаад и возьми бальзам, девственная дочь Египта. Напрасно ты лечишься многими снадобьями — нет тебе исцеления.


Лечат рану Моего народа так, как если бы это была только царапина. „Мир, мир!“ — говорят, а мира нет.


Разве нет в Галааде бальзама? Неужели там нет врача? Так почему же не исцеляются раны моего народа?


Вы не укрепляли слабых, не лечили больных и не перевязывали израненных. Вы не приводили назад заблудившихся и не искали пропавших. Вы обходились с ними грубо и жестоко.


Когда Ефрем увидел свою болезнь, а Иуда свои раны, тогда обратился Ефрем к Ассирии и послал за помощью к великому царю. Но он не может вылечить тебя и не может исцелить твои раны.


Услышав это, Иисус сказал им: — Не здоровым нужен врач, а больным. Я пришел призвать не праведников, а грешников к покаянию.


Она натерпелась от многих врачей, истратила на лечение всё, что у нее было, но не получила никакой помощи, напротив, ей становилось всё хуже.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама