Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




К Римлянам 1:7 - Восточный перевод версия для Таджикистана

7 Я обращаюсь ко всем тем римлянам, которых Всевышний полюбил и призвал быть Его святым народом. Благодать и мир вам от Всевышнего, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исо Масеха!

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

7 всем в Риме, кого любит Бог и кого призвал Он к святости: благодать вам и мир от Бога, Отца нашего, и Господа Иисуса Христа!

См. главу Копировать

Восточный Перевод

7 Я обращаюсь ко всем тем римлянам, которых Всевышний полюбил и призвал быть Его святым народом. Благодать и мир вам от Всевышнего, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исы Масиха!

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

7 Я обращаюсь ко всем тем римлянам, которых Аллах полюбил и призвал быть Его святым народом. Благодать и мир вам от Аллаха, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исы аль-Масиха!

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

7 Я обращаюсь ко всем тем римлянам, которых Всевышний полюбил и призвал быть Его святым народом. Благодать и мир вам от Всевышнего, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исо Масеха!

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

7 всем находящимся в Риме возлюбленным Божиим, призванным святым, — благодать вам и мир от Бога Отца нашего и Господа Иисуса Христа.

См. главу Копировать

Библия на церковнославянском языке

7 всем сущым в риме возлюбленным Богу, званным святым. благодать вам и мир от Бога Отца нашего, и Господа Иисуса Христа.

См. главу Копировать




К Римлянам 1:7
70 Перекрёстные ссылки  

Да живу я вечно в храме Твоём и под кровом крыльев Твоих покоюсь. Пауза


— Я вошёл в сад мой, сестра моя, невеста моя; я собрал мою мирру с пряностями моими, поел моего мёда из сотов, напился вина моего с молоком моим. — Ешьте, друзья, и пейте! Пейте и насыщайтесь, возлюбленные!


да озарит тебя Вечный светом лица Своего и будет милостив к тебе;


Пусть так же свет ваш светит людям, чтобы они видели ваши добрые дела и славили вашего Небесного Отца.


Исо сказал: — Не удерживай Меня, потому что Я ещё не поднимался к Отцу. Пойди лучше к Моим братьям (ученикам) и скажи им: Я поднимаюсь к Моему Отцу и к вашему Отцу, к Моему Богу и к вашему Богу.


С ними передали такое письмо: «Ваши братья, посланники Масеха и старейшины, — братьям из других народов, находящимся в Антиохии, Сирии и Киликии. Приветствуем вас!


Анания ответил: — Повелитель, я от многих людей слышал об этом человеке, о том, как много зла он причинил святому народу Твоему в Иерусалиме.


в том числе и вас, призванных быть последователями Исо Масеха.


Поэтому, получив оправдание по вере, мы имеем мир со Всевышним через нашего Повелителя Исо Масеха.


Надежда же не разочаровывает, потому что любовь Всевышнего излилась в наши сердца через Святого Духа, Который нам дан.


Мы знаем, что Всевышний всё обращает во благо для тех, кто любит Его и кого Он призвал по Своему замыслу.


ни высота, ни глубина — ничто во всём творении не может отлучить нас от любви Всевышнего, которую мы имеем в единении с Исо Масехом, нашим Повелителем!


Как Он и говорит через пророка Осию: «Я назову Моим народом не Мой народ, и нелюбимую — любимой»,


Для тех же, кого Всевышний призвал, будь то иудей или грек, Масех — это сила и мудрость Всевышнего!


Пусть благодать Повелителя Исо будет с вами.


Пусть благодать нашего Повелителя Исо Масеха будет с вашим духом, братья. Аминь.


Благодать и мир вам от Всевышнего, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исо Масеха.


Пусть у вас, братья, будет мир, любовь и вера от Небесного Отца и Повелителя Исо Масеха.


О Вениамине он сказал: — Пусть возлюбленный Вечным безопасно покоится при Нём, ведь Он защищает его весь день. Тот, кого любит Вечный, покоится между Его плечами.


Благодать и мир вам от Всевышнего, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исо Масеха.


Я всё могу благодаря Масеху, Который даёт мне силы.


Пусть Всевышнему, нашему Небесному Отцу, будет слава вовеки! Аминь.


Пусть благодать Повелителя Исо Масеха будет с вашим духом. Аминь.


святому народу Всевышнего в Колоссах, верным братьям в Масехе.


Поэтому как избранные Всевышнего, Его святой и любимый народ, «оденьтесь» в сострадание, доброту, смирение, кротость, терпение.


Пусть вашими сердцами руководит мир, который даёт Масех, так как вы члены одного тела и призваны к миру. Будьте благодарны.


От Павлуса, Силуана и Тиметея — общине верующих в Фессалониках, принадлежащей Небесному Отцу и Повелителю Исо Масеху. Благодать и мир вам!


постоянно помня о делах вашей веры, о труде, который вы совершаете по любви, и о вашей стойкости в надежде на нашего Повелителя Исо Масеха перед Всевышним, нашим Небесным Отцом.


Всевышний любит вас, братья, и мы знаем, что Он избрал вас!


Ведь Всевышний не призвал нас к нечистоте, а призвал к святой жизни.


Пусть с вами будет благодать Повелителя нашего Исо Масеха.


Благодать и мир вам от Всевышнего, Небесного Отца, и от Повелителя Исо Масеха!


Пусть Сам Повелитель, источник мира, даёт вам мир всегда и во всём. Повелитель да будет со всеми вами!


Пусть благодать Повелителя нашего Исо Масеха будет со всеми вами!


Моему истинному сыну в вере Тиметею. Благодать, милость, мир тебе от Небесного Отца и от Исо Масеха, Повелителя нашего.


Рабы, у которых хозяева из последователей Исо Масеха, не должны оказывать им меньше уважения на том основании, что они братья. Наоборот, они должны служить им ещё лучше, потому что те, кому они служат, — верные и любимые братья. Этому ты должен учить людей и к этому их призывать.


Моему дорогому сыну Тиметею. Благодать, милость и мир тебе от Небесного Отца и нашего Повелителя Исо Масеха.


Пусть Повелитель будет с твоим духом. Благодать с вами.


Титу, моему истинному сыну по общей вере. Благодать и мир тебе от Небесного Отца и Исо Масеха — нашего Спасителя.


Пусть благодать Повелителя Исо Масеха будет с вашим духом.


Благодать и мир вам от Всевышнего, нашего Небесного Отца, и от Повелителя Исо Масеха.


Двенадцати родам иудеев, рассеянным среди народов. Вас приветствует Якуб, раб Всевышнего и Повелителя Исо Масеха.


Но будьте святы во всём, что бы вы ни делали, как свят Тот, Кто призвал вас,


Посмотрите, какую великую любовь дал нам Небесный Отец, чтобы мы были названы детьми Его! И мы действительно Его дети! Мир потому нас не знает, что не познал Его.


Благодать, милость и мир от Небесного Отца и от Исо Масеха, Его (вечного) Сына, да будут с нами, живущими в истине и любви.


Напиши вестнику общины верующих в Эфесе: «Так говорит Держащий в правой руке семь звёзд и Ходящий среди семи золотых светильников:


Далее напиши вестнику общины верующих в Пергаме: «Так говорит Обладатель обоюдоострого меча:


Далее напиши вестнику общины верующих в Фиатире: «Так говорит (вечный) Сын Всевышнего, глаза Которого подобны пылающему огню, и ноги Которого сверкают, как латунь:


У кого есть уши, пусть услышит, что Дух говорит общинам верующих».


Далее напиши вестнику общины верующих в Измире: «Так говорит Первый и Последний, Тот, Кто умер и вернулся к жизни:


Пусть благодать Повелителя Исо будет со всеми. Аминь.


Вестнику общины верующих в Лаодикии напиши: «Так говорит Тот, Чьё имя Аминь, — верный и истинный Свидетель, Источник творения Всевышнего:


У кого есть уши, пусть услышит, что Дух говорит общинам верующих».


Далее напиши вестнику общины верующих в Филадельфии: «Так говорит Святой и Истинный, владеющий ключом царя Довуда. То, что Он открывает, уже никто не сможет закрыть, и то, что Он закрывает, уже никто не сможет открыть.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама