Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 3:13 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Тогда появляется на Иордане Иисус из Галилеи, пришедший к Иоанну для крещения.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Тогда же из Галилеи пришел к Иоанну на Иордан Иисус, дабы и Его крестил Иоанн.

См. главу

Восточный Перевод

И вот из Галилеи к Иордану пришёл Иса, чтобы пройти обряд погружения в воду у Яхии.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И вот из Галилеи к Иордану пришёл Иса, чтобы пройти обряд погружения в воду у Яхии.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И вот из Галилеи к Иордану пришёл Исо, чтобы пройти обряд погружения в воду у Яхьё.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Тогда приходит Иисус из Галилеи на Иордан к Иоанну креститься от него.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Тогда приходит Иисус от галилеи на иордан ко иоанну креститися от него.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 3:13
7 Перекрёстные ссылки  

Но когда он узнал, что вместо царя Ирода в Иудее правит его сын Архела́й, он побоялся идти туда. Получив во сне повеление, он отправился в Галилейскую область


Иоанн сначала этому противился, говоря: «Это я нуждаюсь в том, чтобы Ты меня крестил, а Ты пришел ко мне!»


Они признавались в грехах, а он крестил приходивших в реке Иордане.


Я не знал, кто Он, но я пришел крестить водой для того, чтобы о Нем стало известно Изра́илю».