Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Матфея 19:15 - Современный русский перевод (2-е изд.)

И, возложив на них руки, Он ушел оттуда.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Он благословил детей и потом продолжил Свой путь.

См. главу

Восточный Перевод

И, возложив на детей руки, Иса ушёл оттуда.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

И, возложив на детей руки, Иса ушёл оттуда.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

И, возложив на детей руки, Исо ушёл оттуда.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

И возложив на них руки, пошел оттуда.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

И возложь на них руце, отиде оттуду.

См. главу
Другие переводы



От Матфея 19:15
6 Перекрёстные ссылки  

«Пусть дети приходят ко Мне, не мешайте им! — сказал им Иисус. — Царство Небес принадлежит таким, как они».


Пришел однажды к Нему человек и спросил: «Учитель, что я должен сделать доброго, чтобы получить вечную жизнь?»


И, обняв детей, Иисус возложил на них руки и благословил.


Потому что неверующий муж через жену посвящается Богу и неверующая жена — через мужа. Иначе и дети ваши были бы нечисты, а так они посвящены Богу.


еще в младенчестве узнал Святое Писание, а оно способно своей мудростью научить тебя спасению через веру в Христа Иисуса.