Народ, живущий во тьме, увидел великий свет. Для тех, кто жил под сенью смертной, свет воссиял».
От Иоанна 9:5 - Современный русский перевод (2-е изд.) Пока Я в мире, Я — свет миру». Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Пока Я в мире, свет Я этому миру». Восточный Перевод Пока Я в мире, Я – свет миру. Восточный перевод версия с «Аллахом» Пока Я в мире, Я – свет миру. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Пока Я в мире, Я – свет миру. перевод Еп. Кассиана Пока Я в мире, Я свет миру. Библия на церковнославянском языке егда в мире есмь, свет есмь миру. |
Народ, живущий во тьме, увидел великий свет. Для тех, кто жил под сенью смертной, свет воссиял».
Иисус снова заговорил с ними: «Я — свет миру. Тот, кто пойдет за Мной, не будет блуждать во тьме — с ним будет свет жизни».
Так заповедал нам Господь: „Я сделал Тебя светом для народов, чтобы Ты стал спасением до края земли“».
чтобы открыть им глаза, обратить от тьмы к свету и вернуть из-под власти Сатаны к Богу, чтобы и они через веру в Меня получили прощение грехов и свое место среди Божьего народа“.
а именно: что Помазанник Божий должен был претерпеть страдания и, будучи первым воскресшим из мертвых, возвестить свет и нашему народу, и язычникам».
а все, открытое свету, и само есть свет. Поэтому и говорится: «Спящий, проснись! Встань из мертвых — и тебя осияет Христос!»
Город не нуждается для освещения ни в солнце, ни в луне, потому что его осветила Слава Божья и Ягненок — светильник его.