Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 7:48 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Разве поверил в Него хоть кто-нибудь из старейшин? Или кто-нибудь из фарисеев?

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Поверил ли в Него хоть один из старейшин или фарисеев?

См. главу

Восточный Перевод

Разве хоть один из начальников или из блюстителей Закона Ему поверил?

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Разве хоть один из начальников или из блюстителей Закона Ему поверил?

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Разве хоть один из начальников или из блюстителей Закона Ему поверил?

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Разве кто-нибудь из начальников уверовал в Него, или из фарисеев?

См. главу

Библия на церковнославянском языке

еда кто от князь верова в онь, или от фарисей?

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 7:48
12 Перекрёстные ссылки  

И сказал тогда Иисус: «Отец, Владыка неба и земли! Благодарю Тебя за то, что Ты открыл простым и малым сокрытое от мудрых и разумных!


Пилат, созвав старших священников, членов Совета и народ,


Но даже среди влиятельных людей было немало поверивших в Иисуса, только они не говорили об этом открыто из-за фарисеев, чтобы те не отлучили их от синагоги.


Был один человек из иудейских старейшин, фарисей по имени Никодим.


Но смотрите, Он открыто учит, и никто Ему ничего не говорит… Может, власти узнали, что Он и вправду Помазанник?


Только этот сброд, эти невежды, не знающие Закона, они прокляты Богом!»


Но один из их числа — это был Никодим, приходивший раньше к Иисусу, — сказал им:


Божья Весть распространялась все шире, и число учеников в Иерусалиме росло. Покорились вере и многие из священников.


И где тот мудрец? Где тот знаток? Где теперь мыслитель этого века? Разве Бог не явил всю глупость мудрости этого мира?


Ее не познал никто из повелителей этого мира, потому что, если бы они познали ее, они не казнили бы на кресте Господа Славы.