Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




От Иоанна 2:12 - Современный русский перевод (2-е изд.)

После этого ушел в Капернау́м и Он сам, и с Ним Его мать, братья и ученики. Там они пробыли несколько дней.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

После того пришел Он с матерью Своей, братьями и учениками в Капернаум. Они пробыли там несколько дней.

См. главу

Восточный Перевод

После этого Иса вместе с матерью, братьями и учениками пошёл в Капернаум, и там они пробыли несколько дней.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

После этого Иса вместе с матерью, братьями и учениками пошёл в Капернаум, и там они пробыли несколько дней.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

После этого Исо вместе с матерью, братьями и учениками пошёл в Капернаум, и там они пробыли несколько дней.

См. главу

перевод Еп. Кассиана

После этого пришел Он в Капернаум: Сам и Мать Его и братья Его и ученики Его, и там остались немного дней.

См. главу

Библия на церковнославянском языке

По сем сниде в капернаум сам и Мати его, и братия его и ученицы его: и ту не многи дни пребыша.

См. главу
Другие переводы



От Иоанна 2:12
12 Перекрёстные ссылки  

И ты, Капернаум, думаешь, до небес тебя превознесут? Нет, до недр земных низвергнут! Если бы в Содоме свершились те чудеса, какие свершились у вас, он бы стоял и поныне.


Когда Иисус разговаривал с народом, Его мать и братья стояли перед домом: они хотели с Ним поговорить.


Покинув Назарет, Он поселился в Капернау́ме, в городе у Галилейского моря, в земле Завуло́на и Неффали́ма.


Разве Он не плотник, сын Марии и брат Иакова, Иосе́та, Иуды и Симона? Разве не здесь, среди нас, Его сестры?» И потому они Его отвергли.


На свадьбу был приглашен и Иисус с учениками.


И вот Он снова пришел в Кану Галилейскую, где прежде превратил воду в вино. Там был царский чиновник, у которого в Капернауме был болен сын.


и, сев в лодку, поплыли на другой берег, в Капернаум. Уже стемнело, а Иисус еще не пришел к ним.


Разве нет права жениться и возить с собой жену из наших сестер, как остальные апостолы, как братья Господа или Кифа?


Что касается других апостолов, то я никого, кроме Иакова, брата Господа, не видел.