Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Деяния 20:26 - Современный русский перевод (2-е изд.)

Поэтому сегодня я торжественно вам заявляю: моя совесть чиста, я не повинен ни в чьей гибели.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Поэтому заверяю вас ныне: гибель ни одного из вас не будет поставлена мне в вину.

См. главу

Восточный Перевод

Поэтому я заявляю сегодня: я не повинен ни в чьей погибели,

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Поэтому я заявляю сегодня: я не повинен ни в чьей погибели,

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Поэтому я заявляю сегодня: я не повинен ни в чьей погибели,

См. главу

перевод Еп. Кассиана

Поэтому свидетельствую вам в сегодняшний день, что чист я от крови всех;

См. главу

Библия на церковнославянском языке

Темже свидетелствую вам во днешний день, яко чист аз от крове всех,

См. главу
Другие переводы



Деяния 20:26
14 Перекрёстные ссылки  

Люди, в присутствии которых Иисус вызвал Лазаря из гробницы и воскресил его из мертвых, рассказывали об этом.


Это рассказал человек, видевший все собственными глазами, чтобы и вы поверили. Свидетельство его истинно, он знает, что говорит правду.


Но когда они стали ему резко возражать и осыпать бранью, он отряхнул плащ и сказал им: «Вы сами повинны в своей погибели. Отныне я с чистой совестью ухожу к язычникам».


Я свидетельствую, что они жаждут исполнить волю Бога, но у них нет истинного знания.


Я же призываю в свидетели Бога и клянусь своей жизнью: я не вернулся до сих пор в Коринф лишь потому, что щадил вас.


Пустите нас к себе в сердце! Мы никому не причинили зла, никого не разорили, ни на ком не нажились!


Ведь они сами вызвались и умоляли нас, как о великой милости, чтобы им позволили принять участие в посильной (а я свидетель, что для них скорее непосильной) помощи святому народу Божьему.


Никого не рукополагай поспешно, чтобы не оказаться причастным к чьим-либо грехам. Храни себя в чистоте.