Но вы уклонились от пути сего, для многих послужили соблазном в законе, разрушили завет Левия, говорит Господь Саваоф.
К Римлянам 14:21 - Синодальный перевод Лучше не есть мяса, не пить вина и не делать ничего такого, отчего брат твой претыкается, или соблазняется, или изнемогает. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Хорошо не есть мяса, не пить вина и вообще не делать ничего такого, что может стать камнем преткновения для брата твоего. Восточный Перевод Лучше не есть мяса, не пить вина и не делать ничего, от чего твой брат спотыкается. Восточный перевод версия с «Аллахом» Лучше не есть мяса, не пить вина и не делать ничего, от чего твой брат спотыкается. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Лучше не есть мяса, не пить вина и не делать ничего, от чего твой брат спотыкается. перевод Еп. Кассиана Хорошо не есть мяса и не пить вина и не делать ничего такого, от чего брат твой претыкается. Библия на церковнославянском языке Добро не ясти мяс, ниже пити вина, ни о немже брат твой претыкается или соблазняется или изнемогает. |
Но вы уклонились от пути сего, для многих послужили соблазном в законе, разрушили завет Левия, говорит Господь Саваоф.
но не имеет в себе корня и непостоянен: когда настанет скорбь или гонение за слово, тотчас соблазняется.
Он же, обратившись, сказал Петру: отойди от Меня, сатана! ты Мне соблазн! потому что думаешь не о том, что́ Божие, но что́ человеческое.
Не станем же более судить друг друга, а лучше суди́те о том, как бы не подавать брату случая к преткновению или соблазну.
И потому, если пища соблазняет брата моего, не буду есть мяса вовек, чтобы не соблазнить брата моего.
Но имею немного против тебя, потому что есть у тебя там держащиеся учения Валаама, который научил Валака ввести в соблазн сынов Израилевых, чтобы они ели идоложертвенное и любодействовали.