Блажен человек, который слушает меня, бодрствуя каждый день у ворот моих и стоя на страже у дверей моих!
Откровение 1:3 - Синодальный перевод Блажен читающий и слушающие слова пророчества сего и соблюдающие написанное в нем; ибо время близко. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Блажен тот, кто читает, и блаженны те, что слушают слова этой книги пророческой и соблюдают написанное в ней, ибо близится время исполнения. Восточный Перевод Благословен тот, кто читает, и те, кто слушает эти пророческие слова и исполняет их, потому что время уже близко. Восточный перевод версия с «Аллахом» Благословен тот, кто читает, и те, кто слушает эти пророческие слова и исполняет их, потому что время уже близко. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Благословен тот, кто читает, и те, кто слушает эти пророческие слова и исполняет их, потому что время уже близко. перевод Еп. Кассиана Блажен читающий и слышащие слова этого пророчества и соблюдающие написанное в нем, ибо время близко. Библия на церковнославянском языке Блажен чтый, и слышащии словеса пророчествия, и соблюдающии писаная в нем: время бо близ. |
Блажен человек, который слушает меня, бодрствуя каждый день у ворот моих и стоя на страже у дверей моих!
Итак, когда увидите мерзость запустения, реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте, — читающий да разумеет, —
Так поступайте, зная время, что наступил уже час пробудиться нам от сна. || Ибо ныне ближе к нам спасение, нежели когда мы уверовали.
Одно то́ не должно быть сокрыто от вас, возлюбленные, что у Господа один день, как тысяча лет, и тысяча лет, как один день.