Бытие 1:3 - Синодальный перевод И сказал Бог: да будет свет. И стал свет. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова И сказал Бог: «Да будет свет!» И появился свет. Восточный Перевод И сказал Всевышний: «Да будет свет», и появился свет. Восточный перевод версия с «Аллахом» И сказал Аллах: «Да будет свет», и появился свет. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) И сказал Всевышний: «Да будет свет», и появился свет. Святая Библия: Современный перевод И тогда Бог сказал: «Да будет свет!» — и воссиял свет. Новый русский перевод Бог сказал: «Да будет свет», и появился свет. |
Не будет уже солнце служить тебе светом дневным, и сияние луны — светить тебе; но Господь будет тебе вечным светом, и Бог твой — славою твоею.
Иисус, простерши руку, коснулся его и сказал: хочу, очистись. И он тотчас очистился от проказы.
Суд же состоит в том, что свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы;
потому что Бог, повелевший из тьмы воссиять свету, озарил наши сердца, дабы просветить нас познанием славы Божией в лице Иисуса Христа.
единый имеющий бессмертие, Который обитает в неприступном свете, Которого никто из человеков не видел и видеть не может. Ему честь и держава вечная! Аминь.
И вот благовестие, которое мы слышали от Него и возвещаем вам: Бог есть свет, и нет в Нем никакой тьмы.
Но притом и новую заповедь пишу вам, что́ есть истинно и в Нем и в вас: потому что тьма проходит и истинный свет уже светит.