Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 60:19 - Синодальный перевод

19 Не будет уже солнце служить тебе светом дневным, и сияние луны — светить тебе; но Господь будет тебе вечным светом, и Бог твой — славою твоею.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 И уже не солнце будет сиять тебе днем, не луна освещать тебя будет ночью — Сам Господь станет вечным светом твоим, и Бог — славой твоей.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

19 Солнце уже не будет твоим светом дневным, и луна не будет светить тебе, потому что Вечный будет твоим светом навсегда, твой Бог будет славой твоей.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Солнце уже не будет твоим светом дневным, и луна не будет светить тебе, потому что Вечный будет твоим светом навсегда, твой Бог будет славой твоей.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Солнце уже не будет твоим светом дневным, и луна не будет светить тебе, потому что Вечный будет твоим светом навсегда, твой Бог будет славой твоей.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

19 Солнце не будет больше светом дневным тебе, как и луна не будет ночным светилом, потому что твоим вечным светом будет Господь! Твой Бог будет славой твоей!

См. главу Копировать

Новый русский перевод

19 Солнце уже не будет твоим светом дневным, и сияние луны не будет светить тебе, но Господь станет твоим светом навсегда, Бог твой будет славой твоей.

См. главу Копировать




Исаия 60:19
21 Перекрёстные ссылки  

многие говорят душе моей: «нет ему спасения в Боге».


ибо делающие зло истребятся, уповающие же на Господа наследуют землю.


Когда я взываю, услышь меня, Боже правды моей! В тесноте Ты давал мне простор. Помилуй меня и услышь молитву мою.


когда я вспоминаю о Тебе на постели моей, размышляю о Тебе в ночные стражи,


Милость и истина сретятся, правда и мир облобызаются;


истина возникнет из земли, и правда приникнет с небес;


О, дом Иакова! Придите, и будем ходить во свете Господнем.


И покраснеет луна, и устыдится солнце, когда Господь Саваоф воцарится на горе Сионе и в Иерусалиме, и пред старейшинами его будет слава.


В тот день Господь Саваоф будет великолепным венцом и славною диадемою для остатка народа Своего,


И свет луны будет, как свет солнца, а свет солнца будет светлее всемеро, как свет семи дней, в тот день, когда Господь обвяжет рану народа Своего и исцелит нанесенные ему язвы.


Ты будешь веять их, и ветер разнесет их, и вихрь развеет их; а ты возрадуешься о Господе, будешь хвалиться Святым Израилевым.


Господом будет оправдано и прославлено все племя Израилево.


И возвратятся избавленные Господом и придут на Сион с пением, и радость вечная над головою их; они найдут радость и веселье: печаль и вздохи удалятся.


Восстань, светись, [Иерусалим], ибо пришел свет твой, и слава Господня взошла над тобою.


Народ, ходящий во тьме, увидит свет великий; на живущих в стране тени смертной свет воссияет.


И Я буду для него, говорит Господь, огненною стеною вокруг него и прославлюсь посреди него.


И вот, Я подниму руку Мою на них, и они сделаются добычею рабов своих, и тогда узнаете, что Господь Саваоф послал Меня.


свет к просвещению язычников и славу народа Твоего Израиля.


Он хвала твоя и Он Бог твой, Который сделал с тобою те великие и страшные дела, какие видели глаза твои;


И город не имеет нужды ни в солнце, ни в луне для освещения своего, ибо слава Божия осветила его, и светильник его — Агнец.


И ночи не будет там, и не будут иметь нужды ни в светильнике, ни в свете солнечном, ибо Господь Бог освещает их; и будут царствовать во веки веков.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама