Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исаия 60:19 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

19 Солнце уже не будет твоим светом дневным, и луна не будет светить тебе, потому что Вечный будет твоим светом навсегда, твой Бог будет славой твоей.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

19 И уже не солнце будет сиять тебе днем, не луна освещать тебя будет ночью — Сам Господь станет вечным светом твоим, и Бог — славой твоей.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

19 Солнце уже не будет твоим светом дневным, и луна не будет светить тебе, потому что Вечный будет твоим светом навсегда, твой Бог будет славой твоей.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

19 Солнце уже не будет твоим светом дневным, и луна не будет светить тебе, потому что Вечный будет твоим светом навсегда, твой Бог будет славой твоей.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

19 Солнце не будет больше светом дневным тебе, как и луна не будет ночным светилом, потому что твоим вечным светом будет Господь! Твой Бог будет славой твоей!

См. главу Копировать

Синодальный перевод

19 Не будет уже солнце служить тебе светом дневным, и сияние луны — светить тебе; но Господь будет тебе вечным светом, и Бог твой — славою твоею.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

19 Солнце уже не будет твоим светом дневным, и сияние луны не будет светить тебе, но Господь станет твоим светом навсегда, Бог твой будет славой твоей.

См. главу Копировать




Исаия 60:19
21 Перекрёстные ссылки  

Многие говорят обо мне: «Аллах его не спасёт». Пауза


Ведь делающие зло искоренятся, а надеющиеся на Вечного унаследуют землю.


Ответь мне, когда я взываю к Тебе, Бог мой, оправдывающий меня. Когда мне было трудно, Ты помог мне. Помилуй меня и молитву мою услышь.


когда вспоминаю Тебя на ложе своём и думаю в час ночной о Тебе,


Милость и истина встретятся, праведность и мир поцелуются.


Истина поднимется с земли, и праведность посмотрит вниз с небес.


Придите, потомки Якуба, будем ходить в свете Вечного!


И смутится луна, и устыдится солнце, когда воцарится Вечный, Повелитель Сил, на горе Сион и в Иерусалиме и перед его старейшинами явит Свою славу.


В тот день Сам Вечный, Повелитель Сил будет славным венцом, прекрасным венком для уцелевших из Его народа.


Луна будет сиять, как солнце, а солнечный свет станет в семь раз ярче, словно свет семи полных дней, когда Вечный перевяжет язвы Своего народа и исцелит раны, которые Он нанёс.


Ты их провеешь, а ветер развеет, и ураган их рассеет. Но ты возликуешь о Вечном, будешь славить святого Бога Исраила.


В Вечном оправдаются и прославятся все потомки Исраила.


Избавленные Вечным вернутся и с пением придут на Сион; увенчает их головы вечная радость. Они обретут веселье и радость, а скорбь и вздохи исчезнут.


– Встань, Иерусалим, воссияй, так как свет твой пришёл, и слава Вечного уже восходит над тобою.


Народ, идущий во тьме, увидел великий свет; на живущих в стране смертной тени свет воссиял.


Я Сам буду огненной стеной вокруг него, – возвещает Вечный, – и славой внутри него».


Я подниму на них руку, и они станут добычей своих рабов. Тогда ты узнаешь, что Вечный, Повелитель Сил, послал Меня.


свет откровения язычникам и славу народа Твоего, Исраила!


Он – ваша хвала; Он – ваш Бог, совершивший для вас великие и страшные чудеса, которые вы видели своими собственными глазами.


Город не нуждается в солнечном или лунном свете, потому что слава Аллаха освещает его и Ягнёнок – его светильник.


Ночи больше не будет. Им уже не нужен будет свет ламп или свет солнца, потому что Вечный Бог будет светить над ними. И они будут царствовать вовеки.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама