Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Бытие 1:10 - Синодальный перевод

И назвал Бог сушу землею, а собрание вод назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Бог назвал сушу «землею», а собравшиеся воды назвал «морями». Увидел Бог, что и это было хорошо.

См. главу

Восточный Перевод

Назвал Он сушу «землёй», а собранные воды назвал «морями». И увидел Всевышний, что это хорошо.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Назвал Он сушу «землёй», а собранные воды назвал «морями». И увидел Аллах, что это хорошо.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Назвал Он сушу «землёй», а собранные воды назвал «морями». И увидел Всевышний, что это хорошо.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Бог назвал сушу землёй, а сомкнувшиеся воды назвал морями. И Бог был доволен увиденным.

См. главу

Новый русский перевод

Бог назвал сушу землей, а собранные воды назвал морями. И увидел Бог, что это хорошо.

См. главу
Другие переводы



Бытие 1:10
7 Перекрёстные ссылки  

И увидел Бог свет, что он хорош, и отделил Бог свет от тьмы.


Он сказал, и пришли разные насекомые, скнипы во все пределы их.


Смиренных возвышает Господь, а нечестивых унижает до земли.


Сей нищий воззвал, — и Господь услышал и спас его от всех бед его.


Ибо все боги народов — идолы, а Господь небеса сотворил.


И он сказал им: я Еврей, чту Господа Бога небес, сотворившего море и сушу.


Он твердыня; совершенны дела Его, и все пути Его праведны; Бог верен, и нет неправды [в Нем]; Он праведен и истинен;