Притчи 9:13 - Синодальный перевод Женщина безрассудная, шумливая, глупая и ничего не знающая Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Глупость — это женщина крикливая, невежда, ничего не знающая. Восточный Перевод Глупость – женщина шумливая; она невежда и ничего не знает. Восточный перевод версия с «Аллахом» Глупость – женщина шумливая; она невежда и ничего не знает. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Глупость – женщина шумливая; она невежда и ничего не знает. Святая Библия: Современный перевод Глупость подобна другой женщине, которая глупа, шумлива и невежественна. Новый русский перевод Глупость — женщина шумливая, она невежда и ничего не знает. |
Как истомлено должно быть сердце твое, говорит Господь Бог, когда ты все это делала, как необузданная блудница!
тот горд, ничего не знает, но заражен страстью к состязаниям и словопрениям, от которых происходят зависть, распри, злоречия, лукавые подозрения.