Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Притчи 8:11 - Синодальный перевод

потому что мудрость лучше жемчуга, и ничто из желаемого не сравнится с нею.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

ибо мудрость лучше жемчугов, не сравнится с ней никакая прихоть.

См. главу

Восточный Перевод

потому что мудрость дороже драгоценных камней, и ничто из желаемого тобой с ней не сравнится.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

потому что мудрость дороже драгоценных камней, и ничто из желаемого тобой с ней не сравнится.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

потому что мудрость дороже драгоценных камней, и ничто из желаемого тобой с ней не сравнится.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Мудрость стоит дороже жемчуга и дороже любых желаний твоих».

См. главу

Новый русский перевод

потому что мудрость дороже драгоценных камней, и ничто из желаемого тобой с ней не сравнится.

См. главу
Другие переводы



Притчи 8:11
14 Перекрёстные ссылки  

Господи! спаси царя и услышь нас, когда будем взывать [к Тебе].


Приобретение мудрости гораздо лучше золота, и приобретение разума предпочтительнее отборного серебра.


Есть золото и много жемчуга, но драгоценная утварь — уста разумные.


Кто найдет добродетельную жену? цена ее выше жемчугов;


Хороша мудрость с наследством, и особенно для видящих солнце:


какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит? или какой выкуп даст человек за душу свою?


и не за морем она, чтобы можно было говорить: «кто сходил бы для нас за море и принес бы ее нам, и дал бы нам услышать ее, и мы исполнили бы ее?»