Притчи 23:23 - Синодальный перевод Купи истину и не продавай мудрости и учения и разума. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Стремись обрести истину, но не торгуй мудростью, наставлением и разумом. Восточный Перевод Покупай истину и не продавай её; приобретай мудрость, наставления и разум. Восточный перевод версия с «Аллахом» Покупай истину и не продавай её; приобретай мудрость, наставления и разум. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Покупай истину и не продавай её; приобретай мудрость, наставления и разум. Святая Библия: Современный перевод Истина, мудрость, учение, понимание стоят денег и стоят слишком дорого, чтобы продавать их. Новый русский перевод Покупай истину и не продавай ее; приобретай мудрость, наставления и разум. |
Приобретение мудрости гораздо лучше золота, и приобретение разума предпочтительнее отборного серебра.
К чему сокровище в руках глупца? Для приобретения мудрости у него нет разума. [Кто высоким делает свой дом, тот ищет разбиться; а уклоняющийся от учения впадет в беды.]
Жаждущие! идите все к водам; даже и вы, у которых нет серебра, идите, покупайте и ешьте; идите, покупайте без серебра и без платы вино и молоко.
Еще подобно Царство Небесное сокровищу, скрытому на поле, которое, найдя, человек утаил, и от радости о нем идет и продает всё, что имеет, и покупает поле то.
какая польза человеку, если он приобретет весь мир, а душе своей повредит? или какой выкуп даст человек за душу свою?
и поношение Христово почел бо́льшим для себя богатством, нежели Египетские сокровища; ибо он взирал на воздаяние.
Они победили его кровию Агнца и словом свидетельства своего, и не возлюбили души своей даже до смерти.
Советую тебе купить у Меня золото, огнем очищенное, чтобы тебе обогатиться, и белую одежду, чтобы одеться и чтобы не видна была срамота наготы твоей, и глазною мазью помажь глаза твои, чтобы видеть.