Притчи 2:9 - Синодальный перевод Тогда ты уразумеешь правду и правосудие и прямоту, всякую добрую стезю. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Тогда ты познаешь праведность, справедливость и честность — каждую стезю добра изведаешь, Восточный Перевод Тогда ты поймёшь, что такое праведность, справедливость и честность – всякий добрый путь. Восточный перевод версия с «Аллахом» Тогда ты поймёшь, что такое праведность, справедливость и честность – всякий добрый путь. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Тогда ты поймёшь, что такое праведность, справедливость и честность – всякий добрый путь. Святая Библия: Современный перевод Если слух твой к Господу обращён, то ты обязательно познаешь суть справедливости, а поступки твои всегда будут праведны. Новый русский перевод Тогда ты поймешь, что такое праведность, справедливость и честность — всякий добрый путь. |
И будет там большая дорога, и путь по ней назовется путем святым: нечистый не будет ходить по нему; но он будет для них одних; идущие этим путем, даже и неопытные, не заблудятся.
Так говорит Господь, Искупитель твой, Святый Израилев: Я Господь, Бог твой, научающий тебя полезному, ведущий тебя по тому пути, по которому должно тебе идти.
Так говорит Господь: остановитесь на путях ваших, и рассмотрите и расспросите о путях древних, где путь добрый, и идите по нему, и найдете покой душам вашим. Но они сказали: «не пойдем».
Иисус сказал ему: Я есмь путь и истина и жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня.