Притчи 4:18 - Синодальный перевод18 Стезя праведных — как светило лучезарное, которое более и более светлеет до полного дня. См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова18 Путь праведных словно свет зари, что сияет всё ярче и светлее к полудню. См. главуВосточный Перевод18 Путь праведных подобен первому свету зари; светит он всё ярче и ярче – до полного света дня. См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»18 Путь праведных подобен первому свету зари; светит он всё ярче и ярче – до полного света дня. См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)18 Путь праведных подобен первому свету зари; светит он всё ярче и ярче – до полного света дня. См. главуСвятая Библия: Современный перевод18 Добрые люди подобны утреннему свету солнца, которое, восходя, светит всё ярче и ярче. См. главуНовый русский перевод18 Стезя праведных подобна первому свету зари, светит она всё ярче и ярче — до полного света дня. См. главу |