Притчи 2:2 - Синодальный перевод так что ухо твое сделаешь внимательным к мудрости и наклонишь сердце твое к размышлению; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова склонишь слух к мудрости, устремишься умом к здравомыслию, Восточный Перевод обратив своё ухо к мудрости и склонив своё сердце к пониманию, Восточный перевод версия с «Аллахом» обратив своё ухо к мудрости и склонив своё сердце к пониманию, Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) обратив своё ухо к мудрости и склонив своё сердце к пониманию, Святая Библия: Современный перевод Слушай мудрость и изо всех сил старайся её понять. Новый русский перевод обратив свое ухо к мудрости и склонив свое сердце к пониманию, |
Обратился я сердцем моим к тому, чтобы узнать, исследовать и изыскать мудрость и разум, и познать нечестие глупости, невежества и безумия, —
Когда я обратил сердце мое на то, чтобы постигнуть мудрость и обозреть дела, которые делаются на земле, и среди которых человек ни днем, ни ночью не знает сна, —
Все это я видел, и обращал сердце мое на всякое дело, какое делается под солнцем. Бывает время, когда человек властвует над человеком во вред ему.
Приклоните ухо ваше и придите ко Мне: послушайте, и жива будет душа ваша, и дам вам завет вечный, неизменные милости, обещанные Давиду.
Здешние были благомысленнее Фессалоникских: они приняли слово со всем усердием, ежедневно разбирая Писания, точно ли это так.