Притчи 14:29 - Синодальный перевод У терпеливого человека много разума, а раздражительный выказывает глупость. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Кто негневлив, весьма благоразумен, а вспыльчивый — только глупость свою выказывает. Восточный Перевод У терпеливого – великий разум, а гневливый выказывает глупость. Восточный перевод версия с «Аллахом» У терпеливого – великий разум, а гневливый выказывает глупость. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) У терпеливого – великий разум, а гневливый выказывает глупость. Святая Библия: Современный перевод Терпеливый отличается умом, но неразумен впадающий в гнев. Новый русский перевод У медленного на гнев — великий разум, а гневливый выказывает глупость. |
Благоразумие делает человека медленным на гнев, и слава для него — быть снисходительным к проступкам.
Не вступай поспешно в тяжбу: иначе что будешь делать при окончании, когда соперник твой осрамит тебя?
возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим;
Тогда Ирод, увидев себя осмеянным волхвами, весьма разгневался, и послал избить всех младенцев в Вифлееме и во всех пределах его, от двух лет и ниже, по времени, которое выведал от волхвов.
Итак, братия мои возлюбленные, всякий человек да будет скор на слышание, медлен на слова, медлен на гнев,