Притчи 10:5 - Синодальный перевод Собирающий во время лета — сын разумный, спящий же во время жатвы — сын беспутный. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Разумный сын в страду хлеб убирает, а тот, который спит в жатву, позорит отца. Восточный Перевод Собирающий плоды летом – разумный сын, а спящий в пору жатвы – сын беспутный. Восточный перевод версия с «Аллахом» Собирающий плоды летом – разумный сын, а спящий в пору жатвы – сын беспутный. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Собирающий плоды летом – разумный сын, а спящий в пору жатвы – сын беспутный. Святая Библия: Современный перевод Умный сын вовремя собирает урожай, а спящий во время жатвы будет опозорен. Новый русский перевод Собирающий плоды летом — разумный сын, а спящий в пору жатвы — сын беспутный. |
но он заготовляет летом хлеб свой, собирает во время жатвы пищу свою. [Или пойди к пчеле и познай, как она трудолюбива, какую почтенную работу она производит; ее труды употребляют во здравие и цари и простолюдины; любима же она всеми и славна; хотя силою она слаба, но мудростью почтена.]