и пусть он хранится у вас до четырнадцатого дня сего месяца: тогда пусть заколет его все собрание общества Израильского вечером,
От Марка 15:8 - Синодальный перевод И народ начал кричать и просить Пилата о том, что́ он всегда делал для них. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Когда же народ пришел и стал просить Пилата сделать то, что он и прежде для них делал, Восточный Перевод Толпа стала просить у Пилата, чтобы он сделал то, что обычно делал для них. Восточный перевод версия с «Аллахом» Толпа стала просить у Пилата, чтобы он сделал то, что обычно делал для них. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Толпа стала просить у Пилата, чтобы он сделал то, что обычно делал для них. перевод Еп. Кассиана И поднявшись наверх, толпа начала просить Пилата о том, что он обычно делал для них. Библия на церковнославянском языке И возопив народ нача просити, якоже всегда творяше им. |
и пусть он хранится у вас до четырнадцатого дня сего месяца: тогда пусть заколет его все собрание общества Израильского вечером,
На праздник же Пасхи правитель имел обычай отпускать народу одного узника, которого хотели.
Отправившись оттуда, приходит в пределы Иудейские за Иорданскою стороною. Опять собирается к Нему народ, и, по обычаю Своему, Он опять учил их.
Тогда был в узах некто, по имени Варавва, со своими сообщниками, которые во время мятежа сделали убийство.