От Марка 1:25 - Синодальный перевод Но Иисус запретил ему, говоря: замолчи и выйди из него. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова «Замолчи, — строго сказал ему Иисус, — и выйди из него!» Восточный Перевод – Замолчи! – строго приказал Иса. – Выйди из него! Восточный перевод версия с «Аллахом» – Замолчи! – строго приказал Иса. – Выйди из него! Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) – Замолчи! – строго приказал Исо. – Выйди из него! перевод Еп. Кассиана И строго сказал ему Иисус: замолчи и выйди из него. Библия на церковнославянском языке И запрети ему Иисус, глаголя: умолчи и изыди из него. |
оставь! что Тебе до нас, Иисус Назарянин? Ты пришел погубить нас! знаю Тебя, кто Ты, Святый Божий.
И Он исцелил многих, страдавших различными болезнями; изгнал многих бесов, и не позволял бесам говорить, что они знают, что Он Христос.
Иисус, видя, что сбегается народ, запретил духу нечистому, сказав ему: дух немой и глухой! Я повелеваю тебе, выйди из него и впредь не входи в него.
Иисус запретил ему, сказав: замолчи и выйди из него. И бес, повергнув его посреди синагоги, вышел из него, нимало не повредив ему.
Выходили также и бесы из многих с криком и говорили: Ты Христос, Сын Божий. А Он запрещал им сказывать, что они знают, что Он Христос.
Идя за Павлом и за нами, она кричала, говоря: сии человеки — рабы Бога Всевышнего, которые возвещают нам путь спасения.