Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 37:5 - Синодальный перевод

и вложил шесты в кольца, по сторонам ковчега, чтобы носить ковчег.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

шесты эти вставили в кольца по обеим сторонам ковчега, чтобы можно было носить его.

См. главу

Восточный Перевод

и вложил в кольца на обеих сторонах сундука, чтобы можно было его носить.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

и вложил в кольца на обеих сторонах сундука, чтобы можно было его носить.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

и вложил в кольца на обеих сторонах сундука, чтобы можно было его носить.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

и продел их сквозь кольца по обеим сторонам ковчега.

См. главу

Новый русский перевод

и вложил в кольца на обеих сторонах ковчега, чтобы носить его.

См. главу
Другие переводы



Исход 37:5
6 Перекрёстные ссылки  

И выдвинулись шесты так, что головки шестов видны были из святилища пред давиром, но не выказывались наружу; они там и до сего дня.


И сделал шесты из дерева ситтим и обложил их золотом;


И сделал крышку из чистого золота: длина ее два локтя с половиною, а ширина полтора локтя.


но поручи левитам скинию откровения и все принадлежности ее и всё, что при ней; пусть они носят скинию и все принадлежности ее, и служат при ней, и около скинии пусть ставят стан свой;


Когда, при отправлении в путь стана, Аарон и сыны его покроют всё святилище и все вещи святилища, тогда сыны Каафа подойдут, чтобы нести; но не должны они касаться святилища, чтобы не умереть. Сии части скинии собрания должны носить сыны Каафовы.