Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 37:3 - Синодальный перевод

и вылил для него четыре кольца золотых, на четырех нижних углах его: два кольца на одной стороне его и два кольца на другой стороне его.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

И отлил он четыре золотых кольца для ковчега, прикрепил их на четырех нижних углах его: два кольца — с одной стороны и два кольца — с другой.

См. главу

Восточный Перевод

отлил для него четыре золотых кольца и укрепил их на его нижних углах, по два с каждой стороны.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

отлил для него четыре золотых кольца и укрепил их на его нижних углах, по два с каждой стороны.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

отлил для него четыре золотых кольца и укрепил их на его нижних углах, по два с каждой стороны.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Выковав четыре золотых кольца, чтобы нести ковчег, он прикрепил их на четырёх углах, по два кольца с каждой стороны.

См. главу

Новый русский перевод

отлил для него четыре золотых кольца и укрепил их на его нижних углах по два с каждой стороны.

См. главу
Другие переводы



Исход 37:3
5 Перекрёстные ссылки  

И понесли сыновья левитов ковчег Божий, как заповедал Моисей по слову Господа, на плечах, на шестах.


И херувимы распростирали крылья над местом ковчега, и покрывали херувимы ковчег и шесты его сверху.


и обложил его чистым золотом внутри и снаружи и сделал вокруг него золотой венец;


И сделал шесты из дерева ситтим и обложил их золотом;


Я сказал ему: ты знаешь, господин. И он сказал мне: это те, которые пришли от великой скорби; они омыли одежды свои и убелили одежды свои Кровию Агнца.