Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Исход 11:2 - Синодальный перевод

внуши народу [тайно], чтобы каждый у ближнего своего и каждая женщина у ближней своей выпросили вещей серебряных и вещей золотых [и одежд].

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Поэтому непременно скажи народу, чтобы каждый, будь то мужчина или женщина, выпросил у соседей своих вещи серебряные и золотые».

См. главу

Восточный Перевод

Скажи народу, чтобы мужчины и женщины попросили у соседей серебряных и золотых вещей.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Скажи народу, чтобы мужчины и женщины попросили у соседей серебряных и золотых вещей.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Скажи народу, чтобы мужчины и женщины попросили у соседей серебряных и золотых вещей.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Ты должен передать народу Израиля вот что: „Мужчины и женщины, вы должны попросить у своих соседей-египтян золотые и серебряные вещи.

См. главу

Новый русский перевод

Скажи народу, чтобы мужчины и женщины попросили у соседей серебряных и золотых вещей».

См. главу
Другие переводы



Исход 11:2
16 Перекрёстные ссылки  

И вынул раб серебряные вещи и золотые вещи и одежды и дал Ревекке; также и брату ее и матери ее дал богатые подарки.


И отнял Бог [весь] скот у отца вашего и дал [его] мне.


и приносили сыновей своих и дочерей своих в жертву бесам;


К Тебе, Господи, возношу душу мою.


И дам народу сему милость в глазах Египтян; и когда пойдете, то пойдете не с пустыми руками:


каждая женщина выпросит у соседки своей и у живущей в доме ее вещей серебряных и вещей золотых, и одежд, и вы нарядите ими и сыновей ваших и дочерей ваших, и оберете Египтян.


И я сказал им: у кого есть золото, снимите с себя. [Они сняли] и отдали мне; я бросил его в огонь, и вышел этот телец.


и приходили мужья с женами, и все по расположению сердца приносили кольца, серьги, перстни и привески, всякие золотые вещи, каждый, кто только хотел приносить золото Господу;


Грешников преследует зло, а праведникам воздается добром.


Мое серебро и Мое золото, говорит Господь Саваоф.


разве я не властен в своем делать, что́ хочу? или глаз твой завистлив оттого, что я добр?