Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Исход 3:21 - Синодальный перевод

21 И дам народу сему милость в глазах Египтян; и когда пойдете, то пойдете не с пустыми руками:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

21 И к просьбам вашим египтяне отнесутся милостиво — Я склоню их к этому, и вы покинете Египет не с пустыми руками.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

21 Я сделаю так, что египтяне хорошо отнесутся к вам и вы не уйдёте с пустыми руками.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

21 Я сделаю так, что египтяне хорошо отнесутся к вам и вы не уйдёте с пустыми руками.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

21 Я сделаю так, что египтяне хорошо отнесутся к вам и вы не уйдёте с пустыми руками.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

21 Я сделаю так, что египтяне будут по-доброму относиться к израильскому народу. Они принесут вашему народу множество даров, когда вы будете покидать Египет.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

21 Я сделаю так, что египтяне хорошо отнесутся к вам и вы не уйдете с пустыми руками.

См. главу Копировать




Исход 3:21
13 Перекрёстные ссылки  

но Я произведу суд над народом, у которого они будут в порабощении; после сего они выйдут [сюда] с большим имуществом,


И Господь был с Иосифом, и простер к нему милость, и даровал ему благоволение в очах начальника темницы.


и прости народу Твоему, в чем он согрешил пред Тобою, и все проступки его, которые он сделал пред Тобою, и возбуди сострадание к ним в пленивших их, чтобы они были милостивы к ним:


Молю Тебя, Господи! Да будет ухо Твое внимательно к молитве раба Твоего и к молитве рабов Твоих, любящих благоговеть пред именем Твоим. И благопоспеши рабу Твоему теперь, и введи его в милость у человека сего. Я был виночерпием у царя.


и приносили сыновей своих и дочерей своих в жертву бесам;


внуши народу [тайно], чтобы каждый у ближнего своего и каждая женщина у ближней своей выпросили вещей серебряных и вещей золотых [и одежд].


И дал Господь милость народу [Своему] в глазах Египтян, [и они давали ему;] да и Моисей был весьма велик в земле Египетской, в глазах [фараона и] рабов фараоновых и в глазах [всего] народа.


И сделали сыны Израилевы по слову Моисея и просили у Египтян вещей серебряных и вещей золотых и одежд.


Господь же дал милость народу [Своему] в глазах Египтян: и они давали ему, и обобрал он Египтян.


Когда Господу угодны пути человека, Он и врагов его примиряет с ним.


и избавил его от всех скорбей его, и даровал мудрость ему и благоволение царя Египетского фараона, который и поставил его начальником над Египтом и над всем домом своим.


когда же будешь отпускать его от себя на свободу, не отпусти его с пустыми руками,


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама