Исаия 49:3 - Синодальный перевод и сказал Мне: Ты раб Мой, Израиль, в Тебе Я прославлюсь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова сказал Он мне: «Израиль, ты Мой слуга, и слава Моя явится в тебе». Восточный Перевод Он сказал Мне: «Ты – Мой Раб, Исраил, в Тебе Я прославлюсь». Восточный перевод версия с «Аллахом» Он сказал Мне: «Ты – Мой Раб, Исраил, в Тебе Я прославлюсь». Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он сказал Мне: «Ты – Мой Раб, Исроил, в Тебе Я прославлюсь». Святая Библия: Современный перевод Господь сказал мне: «Ты, Израиль, Мой слуга, Я сотворю с тобою чудо». Новый русский перевод Он сказал Мне: «Ты — Мой Слуга, Израиль, в Тебе Я прославлюсь». |
Вот, Отрок Мой, Которого Я держу за руку, избранный Мой, к которому благоволит душа Моя. Положу дух Мой на Него, и возвестит народам суд;
Торжествуйте, небеса, ибо Господь соделал это. Восклицайте, глубины земли; шумите от радости, горы, лес и все деревья в нем; ибо искупил Господь Иакова и прославится в Израиле.
Кто из вас боится Господа, слушается гласа Раба Его? Кто ходит во мраке, без света, да уповает на имя Господа и да утверждается в Боге своем.
Но Господу угодно было поразить Его, и Он предал Его мучению; когда же душа Его принесет жертву умилостивления, Он узрит потомство долговечное, и воля Господня благоуспешно будет исполняться рукою Его.
И сказал Моисей Аарону: вот о чем говорил Господь, когда сказал: в приближающихся ко Мне освящусь и пред всем народом прославлюсь. Аарон молчал.
Выслушай же, Иисус, иерей великий, ты и собратия твои, сидящие перед тобою, мужи знаменательные: вот, Я привожу раба Моего, ОТРАСЛЬ.
Когда он еще говорил, се, облако светлое осенило их; и се, глас из облака глаголющий: Сей есть Сын Мой Возлюбленный, в Котором Мое благоволение; Его слушайте.
После сих слов Иисус возвел очи Свои на небо и сказал: Отче! пришел час, прославь Сына Твоего, да и Сын Твой прославит Тебя,
когда Он приидет прославиться во святых Своих и явиться дивным в день оный во всех веровавших, так как вы поверили нашему свидетельству.
Но вы — род избранный, царственное священство, народ святой, люди, взятые в удел, дабы возвещать совершенства Призвавшего вас из тьмы в чудный Свой свет;