нет больше меня в доме сем; и он не запретил мне ничего, кроме тебя, потому что ты жена ему; как же сделаю я сие великое зло и согрешу пред Богом?
Иеремия 5:8 - Синодальный перевод Это откормленные кони: каждый из них ржет на жену другого. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Они подобны жеребцам холеным и похотливым, каждый вожделеет жену своего соседа. Восточный Перевод Они – откормленные, похотливые жеребцы, каждый ржёт на чужую жену. Восточный перевод версия с «Аллахом» Они – откормленные, похотливые жеребцы, каждый ржёт на чужую жену. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Они – откормленные, похотливые жеребцы, каждый ржёт на чужую жену. Святая Библия: Современный перевод Они как откормленные кони в брачный период, которые в похоти зовут жену соседа. Новый русский перевод Они откормленные, похотливые жеребцы, каждый ржет на чужую жену. |
нет больше меня в доме сем; и он не запретил мне ничего, кроме тебя, потому что ты жена ему; как же сделаю я сие великое зло и согрешу пред Богом?
Не желай до́ма ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего, [ни поля его,] ни раба его, ни рабыни его, ни вола его, ни осла его, [ни всякого скота его,] ничего, что у ближнего твоего.
То же бывает и с тем, кто входит к жене ближнего своего: кто прикоснется к ней, не останется без вины.
Видел Я прелюбодейство твое и неистовые похотения твои, твои непотребства и твои мерзости на холмах в поле. Горе тебе, Иерусалим! ты и после сего не очистишься. Доколе же?
потому что земля наполнена прелюбодеями, потому что плачет земля от проклятия; засохли пастбища пустыни, и стремление их — зло, и сила их — неправда,
за то, что они делали гнусное в Израиле: прелюбодействовали с женами ближних своих и именем Моим говорили ложь, чего Я не повелевал им; Я знаю это, и Я свидетель, говорит Господь.
Ибо вы веселились, вы торжествовали, расхитители наследия Моего; прыгали от радости, как телица на траве, и ржали, как боевые кони.
О, кто дал бы мне в пустыне пристанище путников! оставил бы я народ мой и ушел бы от них: ибо все они прелюбодеи, скопище вероломных.
Иной делает мерзость с женою ближнего своего, иной оскверняет сноху свою, иной насилует сестру свою, дочь отца своего.
Не желай жены ближнего твоего и не желай дома ближнего твоего, ни поля его, ни раба его, ни рабы его, ни вола его, ни осла его, [ни всякого скота его,] ни всего, что есть у ближнего твоего.