Псалтирь 73:4 - Синодальный перевод Рыкают враги Твои среди собраний Твоих; поставили знаки свои вместо знамений наших; Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Рык врагов Твоих раздавался в Храме Твоем, поставили они там в знак победы знамена свои. Восточный Перевод Враги Твои рычали посреди собрания Твоего, установили там свои знамёна. Восточный перевод версия с «Аллахом» Враги Твои рычали посреди собрания Твоего, установили там свои знамёна. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Враги Твои рычали посреди собрания Твоего, установили там свои знамёна. Святая Библия: Современный перевод Врага военные кличи Твой храм оглашали. Водрузили они там знамёна свои в знак того, что в войне победили. Новый русский перевод Враги Твои рычали посреди собрания Твоего, установили там свои знамена. |
потому что мудрого не будут помнить вечно, как и глупого; в грядущие дни все будет забыто, и увы! мудрый умирает наравне с глупым.
Всего насмотрелся я в суетные дни мои: праведник гибнет в праведности своей; нечестивый живет долго в нечестии своем.
сделались тучны, жирны, переступили даже всякую меру во зле, не разбирают судебных дел, дел сирот; благоденствуют, и справедливому делу нищих не дают суда.