И воспел Давид песнь Господу в день, когда Господь избавил его от руки всех врагов его и от руки Саула, и сказал:
Псалтирь 32:7 - Синодальный перевод Он собрал, будто груды, морские воды, положил бездны в хранилищах. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он воды взгромоздил стеною и глубины вод заключил в хранилища Свои. Восточный Перевод Он воды морей собрал, как в сосуд, положил пучины в хранилища. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он воды морей собрал, как в сосуд, положил пучины в хранилища. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он воды морей собрал, как в сосуд, положил пучины в хранилища. Святая Библия: Современный перевод Он воды собрал океанские, заперев их в месте назначенном. Новый русский перевод Он воды морей собрал, как в сосуд, положил пучины в хранилища. |
И воспел Давид песнь Господу в день, когда Господь избавил его от руки всех врагов его и от руки Саула, и сказал:
По всей земле проходит звук их, и до пределов вселенной слова́ их. Он поставил в них жилище солнцу,
За то, что они невнимательны к действиям Господа и к делу рук Его, Он разрушит их и не созиждет их.
Господь разрушает советы язычников, уничтожает замыслы народов, [уничтожает советы князей].
Господь сохранит его и сбережет ему жизнь; блажен будет он на земле. И Ты не отдашь его на волю врагов его.
И возрадуются все, уповающие на Тебя, вечно будут ликовать, и Ты будешь покровительствовать им; и будут хвалиться Тобою любящие имя Твое.
И приказал царь Иерамеилу, сыну царя, и Сераии, сыну Азриилову, и Селемии, сыну Авдиилову, взять Варуха писца и Иеремию пророка; но Господь сокрыл их.
И восклицали громким голосом, говоря: спасение Богу нашему, сидящему на престоле, и Агнцу!