Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Псалтирь 17:5 - Синодальный перевод

Объяли меня муки смертные, и потоки беззакония устрашили меня;

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

Узы смерти сковали меня, потоки гибельные в ужас меня повергли.

См. главу

Восточный Перевод

Узы смерти оплели меня, захлестнула стремнина гибели.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

Узы смерти оплели меня, захлестнула стремнина гибели.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

Узы смерти оплели меня, захлестнула стремнина гибели.

См. главу

Святая Библия: Современный перевод

Вокруг меня смерть расставляет путы, стремнина разрушительная мчит туда, откуда нет возврата.

См. главу

Новый русский перевод

Узы смерти оплели меня, захлестнула стремнина гибели.

См. главу
Другие переводы



Псалтирь 17:5
12 Перекрёстные ссылки  

Нога моя твердо держится стези Его; пути Его я хранил и не уклонялся.


Иерусалим, устроенный как город, слитый в одно,


Да будет мир в стенах твоих, благоденствие — в чертогах твоих!


Сделаю имя Твое памятным в род и род; посему народы будут славить Тебя во веки и веки.


Знаю, Господи, что не в воле человека путь его, что не во власти идущего давать направление стопам своим.


Стопы святых Своих Он блюдет, а беззаконные во тьме исчезают; ибо не силою крепок человек.